Open main menu

Wikipedia β

E lenga mas papiá na Aruba, Boneiru i Kòrsou ta Papiamento/u. Ta skibi e nòmber di e lenga diferente na Aruba, esta Papiamento i diferente na Boneiru i Kòrsou, esta Papiamentu. E lucha pa un ortografia uniforme na islanan di Antia hulandes di antaño a dura largu i a resultá finalmente den dos entidat polítiko i dos diferente ortografia. Lesa tokante e lucha pa un ortografia pa Papiamentu (mester inkluí esaki ainda) i tuma nota di e dos ortografianan ku a resultá finalemente, esta Ortografia di Papiamento di Aruba i Ortografia di Papiamentu (di Noneiru i Kòrsou).

Papiamentu
Papiá na: Flag of Aruba.svg Aruba
Flag of Bonaire.svg Boneiru
Flag of Curaçao.svg Kòrsou 
Region: Islanan di Caribe
Total papiadonan: 319.400[1]
Famia di idioma: idiomanan crioyo
 Crioyo di base portugues
  Papiamentu
Kódigonan di idioma
ISO 639-1: no tin
ISO 639-2: — (B)  pap (T)
ISO/DIS 639-3: pap 
Idioma papiamento.png

Aki un bista di e kantidat di habitantenan di e tres islanan ku ta papia Papiamentu na islanan ABC. Komo ku e sifranan di senso no a sali riba mesun dia, a pone e fecha di e delaster senso na kade isla.

Lenga Papiá na Aruba

(den %), aña 2000

Papiá na Bonaire, (den %), aña 2013 Papiá na Kòrsou, (den %), aña 2011
Papiamentu 69.4 63.8 78.6
Hulandes 6.1 15.4 9.4
Spañó 13.2 15.2 6.0
Ingles 8.1 4.5 3.5
Otro/deskonosí 3.2 1.2 2.5
100% 100% 100%

Tabèl 1. Lenganan papiá na islanan ABC

Ta papia Papiamentu ademas na e islanan di antaño ku tabata forma Antia hulandes esta: Saba, Sint Maarten i Sint-Eustatius. Nativo di islanan ABC ku ta biba den eksterior i tin ora nan desendientenan primeramente na Hulanda, tambe ta papia Papiamentu. Tin tambe papiadónan di Papiamentu na Venezuela, Sürnam, Sta. Domingo, Cuba, Merka i otro paisnan kaminda yunan di tera a bai residí.

E kantidat di hende ku ta papia Papiamentu awendia

Nos por referí na ambos manera di skibi tambe: Papiamento/u pasobra kasi tu palabra ku o -final ta keda pronunsiá ku u- final na ámbos isla.

Papiamentu su pronunsiashon i melodia ta varia di isla pa isla, tin bes hasta bario pa bario i tin Papiamentu di ántes i Papiamentu modèrno. E vokabulario en general ta igual na tur tres isla pero tin variashon entre palabranan uzá na kada isla.

Papiamentu ta un idioma Krioyo ku un base Portugues/Afrikano i restunan di habitantenan original di islanan ABC ku tabata papia lenganan Arawak. Ingles, Hulandes, Spaño a i ta influenshá Papiamentu su vokabulario.

Kontenido

HistoriaEditá

Segun historia, e vokabulario básiko y e karakterístika gramatikal ta similar ku esun di e lenga di Kabo Bèrdè ku a surgi ku un fundeshi básiko ku ta di Portugues y otro influensia ku a pasa despues (siglo 17 y 18 respektivamente). E nòmber di e idioma mes ta bin di papear, un palabra usa den Portugues y Spañó kolonial: kompará ku Papiá Kristang basa riba Portugues krioyo di Malaysia y Singapura, y e krioyo di Kabo Bèrdè papiâ òf den Caribe (Puerto Rico, Repúblika Dominikano, Cuba) "papiar"- papia ekstensivamente (pero tambe den e término Portugues kiermen "kome"). Spaña a clama e dominio over di e islanan den siglo 15, pero nan no a hasi hopi uso di dje. Na 1634, West Indische Companie (WIC) a tuma e islanan over, deportando e Arawaknan cu a keda y e poblashon Spaño pa continente y a pone nan bira centro di trato di catibo entre Africa y Caribe.

E historia di e orígen di Papiamentu te ainda no ta konosí. Probablemente Papiamentu a nase for di Portugues òf for di Spañó. Un resúmen di e debate tokante Papiamentu ta di haña den un buki di Jacobs (2009a).

E prome evidencia di e uso genarlisa di e Papiamento di Aruba por wordo mira den un documento oficial di Curaçao den siglo 18. Den siglo 19, e mayoria di e materialnan tabata skibi na Papiamento incluyendo buki di scol, di Misa Catolico Romano y e himnarionan. E prome corant na Papiamento publica na aña 1871 cu e titulo "Civilisado". "Civilizador" ta un palabra Spaño y Portugues, pero por wordo comprondi como custumber di e papiamento na final di palabra e "r" ta cai afo.

Teoria di e desaroyo localEditá

Tin diferente teoria tocante e desaroyo local. Den un sierto teoria ta propone cu Papiamento a desaroya den Caribe for di un pidgin Portugues-Africano tabata usa pa comunica cu e catibonan di Africa y catibo Portugues cu despues Hulandes y Spaño (tambe Arawak) a influenciá.

E poblacion Hudio-Portugues di isla ABC a crece considerablemente despues di 1654, ora e Portuguesnan a recupera e teritorio Hulandes den noort-oost Brazil, causando mayoria parti di e papiado Portugues di e tera pa huí di persecucion religioso. E rol precies di Hudio Sefari den cuminsamento di e desaroyo no ta conoci, pero loke por defini ta ku ta hunga un rol prominente den e desaroyo di Papiamento.

Hopi di e prome residentenan di Curaçao tabata Hudio Sefarí of di Portugal, Spaña of Brazil. Pesei por asumi cu e Hudio-Spaño a wordu trese pa Curaçao, kaminda gradualmente a plama pa otro parti di comunidad. Como e comunidad Hudio a bira importante den mercadeo y comercial nan tabata papia na Papiamento cu un poco di influensia di Ladino. Mientras varios nashon tabata bas di e isla, Papiamento a bira e idioma mas papia di tur dia.

StatusEditá

Na Aruba, Papiamento i Hulandes ta e idiomanan ofisial mientras ku na Antia Hulandes, Papiamentu, Ingles i Hulandes ta esun ofisial.

Den senso di 2000 i 2001,Un logra konta un total di 106.054 hende na Kòrsou, 59.984 hende na Aruba, i 8059 hende na Boneiru ku a bisa ku papiamentu ta nan idioma di papiá na kas. Kasi tur hende ku ta biba na e islanan ABC y ku a nase na e islanan ABC por papia papiamentu. Ademas hopi imigrante for di e islanan ABC ta bai biba na Hulanda; ku nan no sa papia papiamentu na kas.

OrtografiaEditá

Korsou i Boneiru ta usa un sistema di skibimentu fonétiko. Aruba tin un sistema históriko hopi similar na spañó.

Parti distintivo di e sistema di Kòrsou[2]:

  • E zonido /k/ semper ta indiká pa e lèter k. (Na Aruba /k/ por habitá c òf k .)
  • Aksènt agudo ta indiká sílaba ku tin strès impronostikabel.
  • E sistema di Kòrsou tin e lèternan è, ò, ù, ü.
  • E sistema di Kòrsou no tin x.

VokalnanEditá

Papiamentu tin e siguiente 9 vokalnan.[3] E sistema di Kòrsou tin un símbolo pa kada vokal. E sistema di Aruba ku 6 símbolo tin mas ambigwedat.

A.F.I. Ortografia di Kòrsou Ortografia di Aruba
a a den kana a den cana
e e den sker, nechi e den sker (= ingles to rip)
ɛ è den skèr, nèchi e den sker (= ingles scissors)
i i den chikí i den chikitin
o o den bonchi, doló o den dolor
ɔ ò den bònchi, dòler o den dollar
u u den kunuku u den cunucu
ø ù den brùg u den brug
y ü den hür uu den huur


NotaEditá

  1. Ethnologue
  2. Ortografia di papiamentu, di dos edishon. Korsou: Sekshon Informativo di Schooladviesdienst, 1983
  3. Philippe Maurer. Die Verschriftung des Papiamentu, den Zum Stand der Kodifizierung romanischer Kleinsprachen. Gunter Narr Verlag, 1990

Linknan eksternoEditá